КРАТКИЙ ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ВОЕННОМУ НАТО ДЛЯ ОБЩЕНИЯ С СОВЕТСКИМИ ВОЕННОСЛУЖАЩИМИ.
Предупреждение:
Двенадцать определений в этом словаре взяты из открытого источника. Если автор этих определений посчитает необходимым, то я удалю их из словаря. Публикую под своим "ником" лишь из любви к искусству и желания составить наиболее полный список терминов.
«Blya» – Неопределённый артикль, свободно перемещаемый в любое место предложения.
«Blyaaaaa» - Описание крайне опасной ситуации. Прим. автора - есть шанс, что вы этого не переживете.
«Koroche nah» - Неопределённый артикль, свободно перемещаемый в любое место предложения.
«Huj» - А) отрицание, Б) фамильярное обращение к сослуживцу.
«Pizda» - А) окончание процесса, Б) фамильярное обращение к сослуживцу.
«Zalupa» - А) выступающая часть агрегата, Б) фамильярное обращение к сослуживцу.
«Lezt’ v zalupu» - Провоцировать на агрессию.
«Zaebis’» - А) выражение высшей степени восторга, Б) выражение высшей степени огорчения
«Hujovo» - антипод термина «Zaebis’»
«Jebat’» - Заставлять выполнить предусмотренные регламентом действия.
«Pereebat’» - А) нанести удар Б) заставить выполнить предусмотренные регламентом действия всех присутствующих.
«Zaebat’» - Провести занятия с л/с до физического либо морального истощения.
«Naebat’» - Предоставить дезинформацию.
«Pizdabol» - А) дезинформатор, Б) красноречивый рассказчик.
«Pizdabolit’» - Использовать не лаконичную речь.
«Job tvoju mat’» - Выражение, призванное подчеркнуть значительность момента.
«Ohuennij» - А) большой, Б) качественный, В) важный.
«Jebicheskij» - А) большой, Б) качественный, В) важный.
«Trijebicheskij» - Утомительный.
«Ti ohuel» - Признание поступка сослуживца неадекватным в сложившийся ситуации
«Ti zaebal» - Предложение сделать перерыв.
«Ti ebanis’» - Предложение изменить свою точку зрения на противоположную.
«Pizdec» - А) отягчающие обстоятельства, Б) безвыходная ситуация, В) полная безнадега, Г) плановое окончание работ Д) неплановое окончание работ Е) восторг высшей степени Ё) огорчение высшей степени
"Pizdec kakoito" - сложная тактическая/оперативная ситуация чреватая значительными потерями.
"Polniy pizdecc" - неблагоприятная тактическая/оперативная обстановка.
«Pizdec vragu!» - Боевой клич, призыв к переводу боевых действий в активную фазу.
«Spizdnut’» - Изложить факты с несущественными искажениями.
«SpizdEt’» - Синоним «Naebat’».
«Spizdit’» - Совершить несанкционированное овладение материальными ценностями.
«Otpizdit’» - Провести воспитательное мероприятие, связанное с мерами физического воздействия.
"Pidorasi" - определение применимо как к силам противника, так и к своим, субъективная оценка действий.
"Tam razberetes" - форма постановки задач подчиненным.
"Hui prossish" - недостаточно данных для объективной оценки ситуации.
"Hui ego znaet" - см. "Hui prossish", синоним.
"Ya ebu?" - не имею информации/не способен принять решение
"К ebenyam": А - мера расстояния. Б - оценка ущерба/урона.
"Каkogo huya?" - требование командования объяснить рационал ваших действий.
"Huinya" - А) сложное техническое изделие, Б) примитивное техническое изделие В) событие невысокой значимости Г) событие высокой значимости Д) - легковыполнимая боевая задача, Е) - невыполнимая боевая задача.
«Poeben’» - События, обстоятельства, материалы низкой ценности
"Huevina" - оборудование неясного назначения, прибывшее без сопроводительной документации.
"Proeb" – 1) неудачное выполнение задачи, утеря инициативы, потеря имущества. 2) форма отдыха личного состава, позволяющая отвертеться от выполнения поставленных задач!
"Мenya ne ebet" - форма мотивирующего напутствия означающая - "любые трудности вам по плечу".
«Opizdenevajishcij» - А) важный Б) находящийся в замешательстве
«Ot’ebis’» - Предложение прекратить обсуждение текущей темы.
«Kak nehui delat’» - Оценка проблемы как задача низкой сложности.
«Ebicheskaja sila» - Процесс, обусловленный законами природы.
«Ebis’ ono koniom!» - Оповещение об утомлении высокой степени.
«Da v rot ono ebis’!» - Синоним «Ebis’ ono koniom!»
«Ebis’ ono rogom!» - Синоним «Da v rot ono ebis’!»
«Naebnulos’» - А) прекратилось вопреки ожиданиям, Б) вышло из строя.
«Prihuet’» - Прийти в состояние озабоченности.
«V’ebat’» - А) нанести удар Б) употребить порцию горячительного средства.
«Ob’ebat’» - Выиграть оперативную игру у противника.
«V’jobivat’» - Трудиться изо всех сил.
«Ebalovo» - А) работа с низким КПД Б) осмотр личного состава
«Zalupatsa» - Высказывать не популярное мнение.
«Da mne pohuj» - Отказ разделить Вашу точку зрения в жесткой форме
«Possat’» - см. «Proeb 2»
«Petuh» - А) представитель яйцекладущих Б) ненадежный партнёр, Г) непереводимый жаргон
«Dolboeb» - А) новобранец, Б) представитель яйцекладущих, В) ненадежный пртнёр, Д) непереводимый жаргон.
«Ostopizdel» - Предупреждение о том, что сейчас наступит «Pizdec».
«Ostohuel» - синоним «Ostopizdel».
«Ohueesh» - А) гарантия успеха Б) гарантия неуспеха.
«S’ebatsia» - А) скрыться из вида, Б) увильнуть от ответственности, В) завершить жизненный путь в результате половых излишеств.
«Naebatsia» - Руководствоваться книгой Дейла Карнеги.
«Jobnesh?» - Красивый, старинный, ёмкий тост.
«Jobanyvrot» - А) реакция на любое мелкое недоразумение Б) признание факта, что оппонент тебя переспорил.
«Raz’ebis’ ono vsio triebuchim proebom» - Констатация начала отпуска.
«Uyobivaj» (ouyobywhy) – в зависимости от энергичности произношения – от посыла в неопределённом направлении одиночного военнослужащего до команды срочно сменить дислокацию целому подразделению.
«Ostoebenil» - Превысил лимит терпения.
«Zasunut’ v zopu» - Уничтожить ценный материальный объект.
«Pizdiuk» - Слабое звено подразделения.
«Pizdionish» - Военнослужащий мелкой комплекции.
«Bliapizdec!» - Фраза, предназначена для применения в момент, когда Ваш оппонент превратно понял Ваш получасовой монолог, содержавший раскрытие причинно-следственных механизмов, интегральные и логарифмические исчисления, вскрытие глубоких общественно-политических процессов и описание траектории, по которой космические корабли бороздили просторы Большого Театра.
«Naebalovo» - Заведомо ложная информация, рассчитанная на простодушное восприятие жизни военнослужащими.
«Ob’ebos» - Синоним «Naebalovo».
«Voblia» - Река в Московской области.
«Nahuja dohuja nahujaril? Hujar’ othujarivai nahuj!» - Скороговорка, обозначающая превышение допустимой нагрузки на ось.